Translate

domingo, 29 de abril de 2012

Florida 2012

                                                                                                                                     
                                                                                 
EXCURSION ORNITOLÓGICA A FLORIDA
 por Paco Chiclana

   Del 24 de febrero al 3 de marzo de 2012

Participantes:
Jose Antonio Lama, Salud Granados y Paco Chiclana




RECORRIDO REALIZADO (linea amarilla de la imagen anterior).- 
----Viernes 24 de febrero.-
Volamos con Iberia y aterrizamos en Miami por la tarde, alucinando ya desde el mismo aeropuerto con los Auras Gallipavos que sobrevolaban la ciudad. Recogimos un GMC, todo terreno, grande y muy cómodo alquilado con la compañía Dollar, y nos dirigimos a Florida City donde nos alojamos. El precio del gallon de gasolina estaba a casi mitad de precio que en España, lo que fue de agradecer. Teníamos reservados todos los hoteles desde España.
Hotel en Florida City © Paco Chiclana
----Sábado 25 de febrero.-
Amaneció sobre las 6,30 horas y bastante antes ya estaban los zanates reclamando en sus dormideros y disparando nuestra adrenalina. Desayunamos rapidísimo y en el mismo aparcamiento del hotel ya empezamos a anotar nuevas especies. El objetivo del día era pasarlo en Everglades National Park (en adelante Everglades NP), a una media hora del alojamiento, aunque no pudimos evitar la tentación de detenernos un rato en unos campos de labor situados a la entrada del parque nacional. Y la sensación fue impresionante. Mogollón de especies nuevas a nuestro alrededor, unas en vuelo, otras cantando, otras posadas, y nosotros sin dar a vasto y sin saber a cual de ellas atender primero ¡niveles de excitación por las nubes! Y sobre las 12 de la mañana entramos a Everglades NP, lugar de ensueño. 
centro de visitantes de Everglades NP © Salud Granados
Es un inmenso marjal de vida de 1,4 millones de acres situado en el extremo sur de Florida, una vasta extensión superficial de agua que se mueve lentamente a través de juncos, manglares y praderas de cipreses. Los seminolas, tribu indígena de Norteamérica, lo llamaban río de aguas verdes o ríos de hierba. Lo recomendable es dedicarle unos dos días de visita relajada, pero nosotros contábamos con algo menos de uno. Estuvimos en los jardines del Centro de Visitantes, en Anhinga Trail –imprescindible recorrido-, en Long Pine Key Road, en Mahogany Hammonck, en Paurotis Pond, en Mrazek Pond, en Eco Pond y, finalmente, en Flamingo. 
Eco Pond © Paco Chiclana
Es de destacar que las aves son respetadas por el personal, presentando un comportamiento muy confiado y relajado, como muestra la imagen siguiente de una Grulla Canadiense a nuestro lado.

 Nos anocheció viendo Agujetas Grises y Agujas Canelas en la playa sobre las 6 de la tarde. Dormimos en Florida City después de un día sobresaliente.
----Domingo 26 de febrero.-
Para este día habíamos contratado los servicios de un guía local, Larry Manfredy, con base en Florida City. Larry nos cobró un total de 275 dólares por sus servicios, no incluyendo transporte, comidas ni entradas a parques y reservas, y resultó bastante fructífero ya que con él pudimos observar algunas especialidades como Paloma Coronita o Caracolero Común, entre otras.
A primera hora visitamos un humedal interior al norte de Miami con idea de observar Agujeta Escolopácea. Posteriormente fuimos a Crandon Park Beach, parte norte de Key Biscayne, con una buena sesión de limícolas y gaviotas. Playa de arena blanca, con palmeras y multitud de aves ¡el paraíso! 


Key Biscayne © Paco Chiclana
Seguidamente A.D. Barnes Park, buen parque sito en Miami ciudad para migración de paseriformes. Y para el bocata del mediodía decidimos ir a Brian Piccolo Park, a una media hora en coche al norte de Miami -zona de Cooper City, Booward County-, para ver Mochuelo de madriguera. Es un parque donde se juega al beisbol, al criquet y donde crían varias parejas de esta especie. 
área residencial al norte de Miami © Paco Chiclana
Después Larry nos llevó a otro humedal en busca del escaso Caracolero Común y, por último, a su jardín donde tiene colocados varios comederos atractivos para muchas aves. Hicimos noche en Florida City.
----Lunes 27 de febrero.-
Primeramente visitamos Wakodahatchee Wetlands sito a una hora al norte de Miami, en la zona de Delray Beach –Boca Raton Area-. Es un pequeño humedal interior, dotado de una pasarela de madera de una milla de largo que lo atraviesa y que posibilita observar multitud de aves (allí sacamos la primera polluela sora). Y de allí a Merritt Island National Wildlife Refuge (en adelante Merrit Island), contiguo a Cabo Cañaveral. Inmenso espacio natural que se muestra como uno de los mejores sitios de la costa atlántica para ver limícolas, gaviotas, garzas, etc. Además, contiene la segunda población más importante de la escasa Chara Floridana. Entramos por Titusville y cruzamos Indian River con nuestros primeros Rayadores Americanos, y visitamos West Gator Creek Road y Catfish Loop, sólo una pequeña porción de ese gran lugar.
Merritt Island © Paco Chiclana

Merritt Island con águila calva y áuras © J.A. Lama
 Para ver la Chara fuimos al sector noreste por ser la zona más caliente, entrando por la carretera SR-406 y siguiendo por la SR-3. Merritt Island también necesita un par de días para una visita cómoda, aunque nosotros sólo le pudimos dedicar media jornada (por cierto con gran éxito). Caído el sol pusimos rumbo a Winter Haven, más o menos en la parte central de la península de Florida, al sur de Orlando, donde nos esperaba nuestro amigo Larry Albright que, aparte de ser un gran ornitólogo, es un gran anfitrión y una gran persona. Larry nos dio la bienvenida con una copa de vino, una riquísima cena y nos invitó a dormir en su casa un par de noches.
con Larry Albright en Winter Haven NP © Salud Granados 
----Martes 28 de febrero.-
Winter Haven, traducido como refugio de invierno, es una ciudad encantadora para pasar unos días. Estábamos alojados en una zona residencial y, sin salir de la calle, anotamos varias especies como Ampelis Americano o Chingolo Cejiblanco. Este día contamos con la inestimable ayuda de Larry Albright que nos hizo de guía y nos enseñó muchísimo sobre aves americanas. La primera parada fue Lake Hancock, cerquita de casa, para ver Pato Joyuyo. Y de allí a Circle B Bar Reserve (en adelante Circle BBR), al este de Lakeland, magnífica reserva conocida por poseer una buena concentración de Pigargo Americano o águila calva.


Circle B Bar Reserve © Paco Chiclana
A nuestra derecha teníamos el mayor aligátor observado (Larry decía que podía alcanzar los 10 píes), mientras emitía sonidos guturales impresionantes, y a nuestra izquierda una majestuosa águila calva oteando sus dominios.

Circle B Bar Reserve © Paco Chiclana
La tarde la pasamos en Lake Kissimmee State Park (en adelante Lake Kissimmee SP) donde sacamos otras joyas del viaje como un macho de Carpintero Cabecirrojo. Al oeste de la entrada a Lake Kissimmee SP está Camp Mack Road, una carretera que atraviesa parajes magníficos para Caracaras Caranchos. Nuevamente noche en Winter Haven.
----Miércoles 29 de febrero.-
Empezamos este día en Fort de Soto Park, oeste de Florida. Es una isla situada en la boca de la Bahía de Tampa, Golfo de Méjico, importantísima para migrantes y aves en general. Necesita un mínimo de un día para una visita completa, pero nuestra agenda sólo posibilitaba medio día, por lo que nos centramos en North Beach (pic-nic num. 3 para limícolas y num. 9 para ardeidas y marinas), y Gulf Pier (para gaviotas y marinas).
Fort de Soto Park © Paco Chiclana
Tras esta visita almorzamos y nos dirigimos a Sarasota Celery Fields, una hora al sur en coche. Un lugar que ha tomado prestigio en los últimos años por invernada de paseriformes, sobre todo de emberícidos. Es una pequeña laguna rodeada de zonas residenciales y granjas. Hicimos noche en Fort Myers.
----Jueves 1 de marzo.-
A primera hora visitamos Alva, un pueblo al norte de Fort Myers, cinco kilómetros al este de Hickey´s Creek. Conocido por poseer varias casas con comederos para paseriformes a lo largo de la calle Pearl Street, y donde conseguimos disfrutar a placer de Jilgueros Yanquis. 
jilguero yanqui © J.A. Lama
De allí a Babcock-Webb Wildlife Management Area (en adelante Babcock-Webb WMA) también al norte de Fort Myers, una hora en coche aproximadamente, al lado de Punta Gorda. En su mayor parte bosque de coníferas bueno para pícidos.  Noche en Fort Myers.
----Viernes 2 de marzo.-
La mañana la pasamos disfrutando a tope con limícolas en Little Estero Lagoon, sito en Fort Myers Beach, área de Sanibel, Golfo de Méjico. La zona estupenda queda justo detrás del Hotel Holiday Inn, con una pequeña laguna ideal para ardeidas. Y contiguo a ella una pequeña extensión de barros mareales que se inundan de limícolas para observarlos a placer. 
Fort Myers Beach © Salud Granados
A mediodía nos dirigimos a Corkscrew Swamp Sanctuary (en adelante Corkscrew SS), área de Immokalee, a visitar un maravilloso bosque húmedo con cipreses que superan los 500 años de edad, conservado por la National Audubon Society. Posee una pasarela de algo más de dos millas que te conduce por la inmensidad y belleza de este reducto de bosque autóctono norteamericano. 
Corkscrew Swamp Sanctuary © Paco Chiclana
A continuación cruzamos el Big Cypress National Preserve en dirección a Miami, ciudad donde dormimos. Normalmente cenábamos en los Bar-B-Q, restaurantes americanos donde te pones hasta arriba de costillas, pollo, ternera, ensalada de col, maíz, patatas fritas y cerveza por unos pocos dólares, pero este día nos dimos un homenaje especial para celebrar el éxito del viaje.

----Sábado 3 de marzo.-
Vuelta a casa con llegada a Sevilla el domingo día 4. Ha sido un viaje muy enriquecedor tanto por las especies observadas como por los escenarios maravillosos que nos encontramos. Destino ideal para disfrutar, aprender y observar aves americanas. La temperatura durante la visita fue primaveral, con calor húmedo por el sur y más fresco por el centro de la península. Tuvimos algo de viento y de lluvia, con una temperatura media de unos 24 grados centígrados (unos 75 grados fahrenheit). Ningún problema con los temibles mosquitos ya que deben aparecer más avanzado el año.
Para la preparación del viaje utilicé dos libros básicos e imprescindibles, “Birding Florida” de Brian Rapoza  y “A Birder´s Guide to Florida” de Bill Pranty. Amigos como Juan Russo, Antonio Rodríguez Sinovas y Rafa Armada me dieron varios consejos. Y fundamental fue la ayuda prestada por Larry Albright para la planificación de la hoja de ruta, apoyo logístico y diseño del viaje ¡thanks for all, Larry!


LISTADO DE AVES OBSERVADAS.-

COLIMBOS:
--Common Loon (Colimbo Grande): observado en Fort de Soto Park, concretamente en North Beach y en Gulf Pier, con grupos numerosos de aves alimentándose juntas.
--Pacific Loon (Colimbo del Pacífico): rareza en Florida. Vimos un ejemplar en Fort de Soto Park, justo frente al pic-nic num. 3 de North Beach. Ave en plumaje de invierno pescando y acicalándose en compañía de un Colimbo Grande.
SOMORMUJOS:
--Pied-billed Grebe (Zampullín Picogrueso): visto regularmente en aguas dulces, salobres, estanques, etc.
zampullín picogrueso © Paco Chiclana
PELICANOS:
--American White Pelican (Pelícano Norteamericano): observamos grupos en dos lugares, en Everglades NP -Eco Pond- y en Merritt Island.
pelícano norteamericano © J.A. Lama
--Brown Pelican (Pelícano Alcatraz): común en playas y áreas costeras, e incluso en algún humedal de interior como Sarasota Celery Fields. Es llamado alcatraz por la costumbre de lanzarse en picado en busca de alimento.
pelícano alcatraz © J.A. Lama
FRAGATAS:
--Magnificent Frigatebird (Rabihorcado Magnífico): lo vimos en una sola ocasión, un ejemplar en el puerto de Miami volando entre grandes cruceros y transatlánticos. 
ALCATRACES:
--Northern Gannet (Alcatraz Atlántico): algunas aves pescando en North Beach, Fort de Soto Park.
ANINGAS:
--Anhinga (Anhinga Americana): común en aguas dulces, lagos y aguas interiores. También vimos varios nidos con pollos crecidos.
 anhinga © Paco Chiclana
CORMORANES:
--Double-crested Cormorant (Cormorán Orejudo): común en zonas costeras y marismas. Visto regularmente.
cormorán orejudo © Paco Chiclana
ARDEIDAS:
--Great Blue Heron (Garza Azulada): común en humedales. Observada sin problema.
garza azulada © J.A. Lama
--Great Egret (Garceta Grande): abundante. Es sin duda la garza más fácil de ver por su frecuencia de aparición. Vimos incluso un ejemplar en una minúscula charca en el interior del bosque de Babcock-Webb WMA.
--Snowy Egret (Garceta Nívea): común en humedales, aunque no demasiado frecuente.
garceta nívea © J.A. Lama
--Reddish Egret (Garceta Rojiza): poco común y costera, ocasional en aguas interiores. La vimos en Merritt Island, Fort de Soto Park y Little Estero Lagoon, siempre en bajo número. Todos los individuos observados fueron de morfo oscuro, aunque uno de ellos tenía trazos blancos en alas.
 garceta rojiza © J.A. Lama
--Little Blue Heron (Garceta Azul): común en humedales. Observable sin problemas.
garceta azul © J.A. Lama
--Tricolored Heron (Garceta Tricolor): común en humedales. Vista de manera regular.
garceta tricolor © J.A. Lama
 --Cattle Egret (Garcilla Bueyera): solo vimos un par de ejemplares en una zona residencial al norte de Miami.
--Green Heron (Garcita Verdosa): poco común aunque localizamos bastantes aves. Puede pasar desapercibida debido a su pequeño tamaño y a su camuflaje casi perfecto.
garcita verdosa © J.A. Lama
--Black-crowned Night-Heron (Martinete Común): localizado en zonas húmedas.
--Yellow-crowned Night-Heron (Martinete Coronado): a pesar de ser común solo vimos dos ejemplares, supongo debido a sus hábitos nocturnos. Un inmaturo en Everglades NP, y un adulto en Corkscrew SS.
martinete coronado © J,A. Lama
IBISES:
--Glossy Ibis (Morito Común): observado sin problema en humedales.
--White Ibis (Corocoro Blanco): común a abundante en humedales y jardines. Visto regularmente en nuestro recorrido.
corocoro blanco © J.A. Lama
ESPATULAS:
--Roseate Spoonbill (Espátula Rosada): localmente común en manglares, marismas y estuarios. Observada en Everglades NP, Merritt Island y Circle BBR.
 espátula rosada © Paco Chiclana
CIGUEÑAS:
--Wood Stork (Tántalo Americano): localmente común en marismas costeras y de interior. Vimos ejemplares en Everglades NP, Wakodahatchee Wetlands y Corkscrew SS.
tántalo americano © Paco Chiclana
ANATIDAS:
--Black-bellied Whistling-Duck (Suirirí Piquirrojo): gusta de aguas dulces y estanques de poca profundidad. Observado en Wakodahatchee Wetlands y Circle BBR, aunque en bajo número.
suirirí piquirrojo © J.A. Lama
--Wood Duck (Pato Joyuyo): Sólo lo vimos una vez, un grupo en Lake Hancock, cerca de Winter Haven.
pato joyuyo © J.A. Lama
--Mottled Duck (Ánade Azulón Americano): escaso pero observable en aguas dulces, estanques y embalses. Visto sin mucho problema.
ánade azulón americano © J.A. Lama
--Northern Pintail (Ánade Rabudo): algunas aves en Merritt Island.
--American Wigeon (Silbón Americano): sólo lo vimos en una ocasión, un grupo de machos y hembras en Merritt Island.
--Northern Shoveler (Cuchara Común): aves observadas en Merritt Island y otros humedales.
--Blue-winged Teal (Cerceta Aliazul): común y localmente abundante. En Merritt Island observamos bandos de varios centenares, supongo mixtos entre invernantes y migrantes. 
cerceta aliazul © J.A. Lama
--Green-winged Teal (Cerceta de Carolina): observada sólo dos veces, en Everglades NP y Merritt Island.
cerceta de carolina © J.A. Lama
--Lesser Scaup (Porrón Bola): varias aves en Merritt Island.
--Ring-necked Duck (Porrón Acollarado): sólo vimos unos pocos ejemplares en un humedal al norte de Miami.
SERRETAS:
--Red-breasted Merganser (Serreta Mediana): algunas aves vistas en Fort de Soto Park.
BUITRES DEL NUEVO MUNDO:
--Black Vulture (Zopilote Negro): común, más en interior, aunque siempre en menor número que los auras.
zopilote negro © Paco Chiclana
--Turkey Vulture (Aura Gallipavo): abundante, muy fácil de ver planeando en el cielo y dejándose llevar por el viento.
RAPACES DIURNAS:
--Osprey (Águila Pescadora): abundante, sin duda la rapaz más frecuente en nuestro recorrido. También observamos varios nidos, algunos ubicados en soportes muy cercanos a la gente.
--Swallow-tailed Kite (Elanio Tijereta): poco común y local, pero tuvimos la suerte de ver varios ejemplares al estar migrando y llegar justo en esos días. En Everglades NP, Corkscrew SS, Circle BBR y Fort de Soto Park.
elanio tijereta © J.A. Lama
--Snail Kite (Caracolero Común): escaso y local. Observado sólo una vez al norte de Miami, cuatro adultos en una bonita y amplia marisma salpicada de arbustos.
--Sharp-shinned Hawk (Gavilán Americano): observado sólo un ejemplar a las afueras de Fort Myers.
--Northern Harrier (Aguilucho Pálido Americano): lo vimos un par de ocasiones; un macho en un humedal al norte de Miami, y un par de hembras sobrevolando vegetación palustre en Lake Kissimmee SP.
--Red-shouldered Hawk (Busardo Hombrorrojo): fácil de ver, relativamente abundante en límites de bosques.
 busardo hombrorrojo © J.A. Lama
--Red-tailed Hawk (Busardo Colirrojo): avistado un par de veces, la primera  en Merritt Island, y la segunda en Babcock-Webb WMA.
--Bald Eagle (Pigargo Americano): común en humedales costeros y, sobre todo, de interior. A veces lejos del agua. Vimos adultos e inmaduros, y disfrutamos muchísimo del águila calva americana.
 pigargo americano © Paco Chiclana
--Crested Caracara (Caracara Carancho): poco común y localizado. Vimos una pareja en Camp Mack Road, una bonita pradera con matorrales, arbolado y granjas situada aproximadamente media milla al oeste de la entrada del Lake Kissimmee SP, posada sobre las ramas desnudas de un árbol.
caracara carancho © J.A. Lama
--American Krestel (Cernícalo Americano): común en áreas abiertas, pastizales, campos de cultivo, etc. A menudo posado en tendidos eléctricos.
cernícalo americano © J.A. Lama
--Peregrine Falcon (Halcón Peregrino): vimos un par de ejemplares durante nuestra visita.
PAVOS:
--Wild Turkey (Guajolote Gallipavo): local y visto sólo una vez, un grupo numeroso alimentándose en una pradera en Camp Mack Road.
RALIDOS:
--Sora (Polluela Sora): tuvimos la gran suerte de verla un par de veces, en Wakodahatchee Wetlands, alimentándose relajadamente, y en Circle BBR, donde era molestada por otros rálidos.
 polluela sora © J.A. Lama
--Common Moorhen (Gallineta Común Americana): común a abundante en humedales. Vista regularmente.
--Purple Gallinule (Calamoncillo Americano): lo vimos en un humedal al norte de Miami, en Wakodahatchee Wetlands y en Circle BBR.
calamoncillo americano © Paco Chiclana
--American Coot (Focha Americana): común y localmente abundante. Humedales costeros y de interior. Observada sin mucho problema.
focha americana © J.A. Lama
ARAMIDOS:
--Limpkin (Carrao): local y escaso, aunque vimos varios ejemplares en humedales de agua dulce, generalmente caminando lentamente por el borde en busca de caracoles y moluscos. Muy gritón, con voces fuertes e impactantes. Observado en un lago de zona residencial al norte de Miami, en Circle BBR y en Sarasota Celery Fields.
carrao © J.A. Lama
GRULLAS:
--Sandhill Crane (Grulla Canadiense): vista en varias ocasiones, incluso alimentándose en el interior de áreas residenciales. En Circle BBR, en Lake Kissimmee SP, en Sarasota Celery Fields –donde entró en grandes números a pasar la noche- y en el interior del pinar de Babcock-Webb WMA -una pareja con un pollo en un pequeño humedal, casi seco-.
grulla canadiense © Paco Chiclana
LIMICOLAS:
--Black-bellied Plover (Chorlito Gris): en playas arenosas. Visto regularmente.
--Killdeer (Chorlitejo Culirrojo): siempre en pastizales y campos abiertos, a veces alejados del agua. Observado en cultivos a la entrada de Everglades NP, en Merritt Island, en Camp Mack Road y en Sarasota Celery Fields, y siempre acompañado de sus sonoros reclamos.
chorlitejo culirrojo © J.A. Lama
--Semipalmated Plover (Chorlitejo Semipalmeado): común en playas y costas arenosas. Observado sin mucho problema.
chorlitejos semipalmeado y silbador  © J.A. Lama
--Piping Plover (Chorlitejo Silbador): pequeño chorlitejo sumamente atractivo de playas arenosas. Lo vimos en Crandon Park Beach y en Little Estero Lagoon. 
--Wilson´s Plover (Chorlitejo Piquigrueso): poco común y localizado, costero y bastante solitario. En Crandon Park Beach, Fort de Soto Park y Little Estero Lagoon.
chorlitejo piquigrueso © J.A. Lama
--American Oystercatcher (Ostrero Pío Americano): lo vimos sólo una vez, en Fort de Soto Park, dos aves en la playa frente al pic-nic número 9 de North Beach.
--Black-necked Stilt (Cigüeñuela Común Americana): la vimos sólo una vez, en Everglades NP -dos aves en Mrazek Pond-.
cigueñuela común americana © J.A. Lama
--American Avocet (Avoceta Americana): anotada dos veces, una en Merritt Island, un grupo de aves con bastantes ejemplares en plumaje nupcial, y otra en Fort de Soto Park.
avoceta americana © J.A. Lama
--Greater Yellowlegs (Archibebe Patigualdo Grande): un grupo numeroso descansando en Mrazek Pond –Everglades NP- y ejemplares alimentándose en Merritt Island.
archibebe patigualdo grande © J.A. Lama
--Lesser Yellowlegs (Archibebe Patigualdo Chico): en Mrazek Pond y Merritt Island, junto a patigualdos grandes –ideal para comparativa-, y en Circle BBR.
archibebe patigualdo chico © J.A. Lama
--Spotted Sandpiper (Andarríos Maculado): observado en costas y también en humedales de interior. En Everglades NP, Merritt Island y Little Estero Lagoon. La mayoría en plumaje de invierno, aunque alguno ya ligeramente moteado. 
andarríos maculado © J.A. Lama
--Willet (Playero Aliblanco): común en playas y arenas costeras. Visto regularmente.
playero aliblanco © J.A. Lama
--Marbled Godwit (Aguja Canela): vista sólo en dos ocasiones, costeando en Everglades NP –Flamingo- junto a otros limícolas, y en Merritt Island, ambas veces en pequeños grupos.
--Long-billed Curlew (Zarapito Americano): tuvimos una enorme suerte al ver un ejemplar en Fort de Soto Park, frente al pic-nic número 9 de North Beach. Abro un paréntesis para subrayar que los birders y fotógrafos que nos encontramos fueron siempre muy amables, y todos nos alertaban sobre especies interesantes que se estaban viendo por la zona, como fue en este caso.
zarapito americano © J.A. Lama
--Ruddy Turnstone (Vuelvepiedras): en playas y costas.
--Sanderling (Correlimos Tridáctilo): fundamentalmente en playas arenosas.
--Red Knot (Correlimos Gordo): algunas aves observadas en Fort de Soto Park.
--Dunlin (Correlimos Común): costas y humedales de interior.
--Western Sandpiper (Correlimos de Alaska): observado en Merritt Island y Little Estero Lagoon, aunque no en grandes números.
correlimos de Alaska © J.A. Lama
--Least Sandpiper (Correlimos Menudillo): observamos a placer bastantes aves en Crandon Park Beach, Merritt Island, Fort de Soto Park y Little Estero Lagoon.
correlimos menudillo © J.A. Lama
--Long-billed Dowitcher (Agujeta Escolopácea): la vimos sólo una vez, un pequeño grupo en un humedal al norte de Florida City. Es amante de aguas dulces.
--Short-billed Dowitcher (Agujeta Gris): común en ambientes costeros ya que gusta de aguas saladas. La vimos prácticamente en todas las playas y costas donde fuimos en busca de limícolas, además de presentarse en buenos números. La distinta preferencia por el tipo de agua que muestran las agujetas puede ser un factor importante a la hora de determinar la especie en las presentaciones accidentales en España. 
agujeta gris © J.A. Lama
--Wilson´s Snipe (Agachadiza Común Americana): vista en humedal de agua dulce al norte de Florida City, en Merritt Island y en Circle BBR, y siempre en bajo número.
agachadiza común americana © J.A. Lama
GAVIOTAS:
--Laughing Gull (Gaviota Reidora Americana): costas, lagos y humedales costeros. Vista regularmente.
gaviota reidora americana © Paco Chiclana
--Ring-billed Gull (Gaviota de Delaware): costas, humedales costeros y de interior, lagos y áreas suburbanas. Observada sin problema.
gaviota de Delaware © Paco Chiclana
--Herring Gull (Gaviota Argéntea Americana): común en costas y playas. Vista de manera regular.
gaviota argéntea americana © J.A. Lama
--Lesser Black-backed Gull (Gaviota Sombría): algunas aves en costas y playas.
--Herring Gull x Lesser Black-backed Gull: posible híbrido entre argéntea americana y sombría observado en las playas de Key Biscayne.
posible híbrido entre argéntea americana y sombría © J.A. Lama
--Great Black-backed Gull (Gavión Atlántico): observado sólo un ejemplar adulto en Little Estero Lagoon.
CHARRANES:
--Caspian Tern (Pagaza Piquirroja): visto un grupo de aves descansando en Merritt Island.
--Royal Tern (Charrán Real): común en playas y costas arenosas. Visto regularmente.
charrán real © J.A. Lama
--Forster´s Tern (Charrán de Forster): observado en bajo número en Everglades NP –Eco Pond-, Merritt Island y Fort de Soto Park, siempre en plumaje de invierno.
charrán de Forster © J.A. Lama
PICOTIJERAS:
--Black Skimmer (Rayador Americano): localmente común. Buenas cifras en Merritt Island, Fort de Soto Park y Little Estero Lagoon. Fue una de esas especies que nunca te deja indiferente.
rayador americano © J.A. Lama
COLUMBIDOS:
--White-crowned Pigeon (Paloma Coronita): escasa y restringida a los manglares y bosques similares del sur de Florida. Tuvimos la suerte de ver una pareja descansando en un tendido eléctrico en una zona residencial al sur de Miami.
paloma coronita © J.A. Lama
--White-winged Dove (Zenaida Aliblanca): común en áreas residenciales. Vimos varias aves en los alrededores de Miami, siempre asociada al hombre.
--Mournig Dove (Zenaida Huilota): común en áreas urbanas residenciales, campos de cultivo, praderas y bosques abiertos. Vista de manera regular.
zenaida huilota © J.A. Lama
--Common Ground-Dove (Columbina Común): pequeña tortolita que vimos en bajo número en Everglades NP, Merritt Island, Fort de Soto Park y Babcock-Webb WMA.
columbina común © J.A. Lama
--Eurasian Collared-Dove (Tórtola Turca): zonas residenciales.
PSITTACIDOS:
--Green Parakeet (Aratinga Verde): algunas aves en áreas residenciales de Florida City.
--Black-Hooded Parakeet (Aratinga Nanday): observadas en zonas ajardinadas de Miami.
--Chestnut-fronted Macaw (Guacamayo Severo): un par de aves volando en unas palmeras al sur de Miami.
RAPACES NOCTURNAS:
--Great Horned Owl (Búho Americano): nos tocó la lotería al ver un ejemplar adulto en Fort de Soto Park, dormitando en un árbol al mediodía. Volvíamos de ver limícolas y nos llamó la atención ver varios observadores sacando fotos y mirando todos al mismo punto. Y allí estaba su “majestad”.
búho americano © Paco Chiclana
--Barred Owl (Cárabo Norteamericano): inmenso cárabo que tuvimos la fortuna de ver en dos ocasiones. La primera en Everglades NP, en concreto desde la pasarela de madera que cruza el bosque pantanoso de Mahogany Hammonck, un adulto dormitando con dos pollos emplumados a escasos metros. Y la segunda en Corkscrew SS donde vimos un adulto dormitando y también escuchamos a otro -realmente espectacular-. 
cárabo norteamericano © J.A. Lama
--Burrowing Owl (Mochuelo de madriguera): observamos una pareja en Brian Piccolo Park donde el personal de vigilancia tiene marcados los huecos donde viven para que no sean molestados. Muy interesante ver cómo estos mochuelos patilargos se colocan en la boca de sus madrigueras y controlan su entorno. Lo observamos a plena luz del día.
mochuelo de madriguea © J.A. Lama
COLIBRIES:
--Ruby-throated Hummingbird (Colibrí Gorgirrubí): vimos una hembra en el jardín de Larry Manfredi, en Florida City.
colibrí gorgirrubí © J.A. Lama
MARTINES PESCADORES:
--Belted Kingfisher (Martín Gigante Norteamericano): localizable en humedales costeros y de interior. Visto regularmente aunque en bajo número. 
martín gigante norteamericano © J.A. Lama
PICOS:
--Yellow-bellied Sapsucker (Chupasavia Norteño): observamos tres aves, una en Circle BBR, otra en la ciudad de Alva, y la última en Corkscrew SS.
chupasavia norteño © J.A. Lama
--Red-headed Woodpecker (Carpintero Cabecirrojo): vimos un precioso macho a la entrada de su nido en pinares de Lake Kissimmee SP.
carpintero cabecirrojo © J.A. Lama
--Red-bellied Woodpecker (Carpintero de Carolina): común en áreas residenciales y bosques. Es el pico más fácil de ver y de oír. Lo hemos observado a lo largo de todo el viaje, hasta tamborileando en fachadas de iglesias y hoteles.
carpintero de carolina © J.A. Lama 
--Downy Woodpecker (Pico Pubescente): pico de pequeño tamaño que recuerda a nuestro pico menor. Observado en Winter Haven, en Alva, y en los parques de Babcock-Webb WMA y de Corkscrew SS.
pico pubescente © J.A. Lama
--Hairy Woodpecker (Pico Velloso): hermano mayor del pico pubescente y menos numeroso que él. Lo vimos en Alva ciudad, y en Babcock-Webb WMA.
--Northern Flicker (Carpintero Escapulario): observados ejemplares tamborileando en Everglades NP –Long Pine Key Road-, en Alva, y en Corkscrew SS.
carpintero escapulario © J.A. Lama
--Pileated Woodpecker (Picamaderos Norteamericano): enorme y llamativo. Observamos el primero de ellos en Long Pine Key Road, reclamando, tamborileando y en vuelo –todo un espectáculo-, y el segundo en Corkscrew SS.
picamaderos norteamericano © J.A. Lama
TIRANOS:
--Eastern Phoebe (Mosquero Fibí): observado en los jardines del Centro de Visitantes de Everglades NP y en Circle BBR.
mosquero fibí © J.A. Lama
--Great Crested Flycatcher (Copetón Viajero): en Everglades NP y Corkscrew SS.
copetón viajero © J.A. Lama
--Western Kingbird (Tirano Occidental): observamos un ejemplar en un soto arbolado a la entrada de Everglades NP.
--Scissor-tailed Flycatcher (Tijereta Rosada): un bonito ejemplar con su cola de tijera en el mismo soto arbolado a la entrada de Everglades NP.
ALCAUDONES:
--Loggerhead Shrike (Alcaudón Americano): visto en espacios abiertos sin mucho problema.
alcaudón americano © J.A. Lama
VIREOS:
--White-eyed Vireo (Vireo Ojiblanco): un ejemplar en Lake Kissimmee SP.
--Blue-headed Vireo (Vireo Solitario): vimos un individuo en Corkscrew SS.
CORVIDOS:
--Blue Jay (Chara azul): común, sobre todo en bosques y áreas residenciales. Muy vocal, a veces imitando sonidos y vocalizaciones de otras aves.
chara azul © J.A. Lama
--Florida Scrub-Jay (Chara Floridana): endemismo. Observamos un ejemplar posado en árbol, en Merritt Island, en concreto a lo largo de la carretera SR-3.
chara floridana © J.A. Lama
--American Crow (Cuervo Americano): fundamentalmente observado en Everglades NP donde es abundante. Fuera del parque lo vimos mucho más localizado.
cuervo americano © J.A. Lama
--Fish Crow (Cuervo Pescador): muy similar al cuervo americano, aunque un poquitín más pequeño y de cola y patas más cortas. Se distingue muy bien por su reclamo bisilábico y nasal, algo así como cah-at, muy distinto al típico reclamo de córvido del americano. No se encuentra en Everglades NP (cosa curiosísima), y fuera de allí lo encontramos más extendido que el anterior.
cuervo pescador © J.A. Lama
HIRUNDINIDOS:
--Cave Swallow (Golondrina Pueblera): muy localizada en Florida. Vimos un par de grupos, el primero de ellos en unos campos de cultivo antes de entrar a Everglades NP, y el segundo a las afueras de Miami.
--Tree Swallow (Golondrina Bicolor): común en humedales, praderas, zonas cultivadas, y localmente abundante. Observamos grandes grupos en migración.
golondrina bicolor © J.A. Lama
--Purple Martin (Golondrina Purpúrea): observada en dos ocasiones en Miami, una de ellas sobrevolando A.D. Barnes Park, y la otra en unas cajas nido en zona residencial, en un jardín con comederos.
golondrina purpúrea © J.A. Lama
--Barn Swallow (Golondrina Común Americana): un grupo de aves en el lago de Sarasota Celery Fields.
PARIDOS:
--Tufted Titmouse (Herrerillo Bicolor): encantador pajarillo que vimos en bosques de Circle BBR y Corkscrew SS.
herrerillo bicolor © J.A. Lama
CHOCHINES:
--Marsh Wren (Cucarachero Pantanero): pequeño chochín que vimos sólo una vez y fugazmente en Everglades NP.
--Carolina Wren (Cucarachero de Carolina): observado en bosques húmedos en Circle BBR y en Corkscreww SS, donde nos regaló una exhibición de poses y cantos.
cucarachero de carolina © J.A. Lama
--House Wren (Chochín Criollo): más escuchado que visto en matorrales de Everglades NP y Babcock-Webb WMA.
REYEZUELOS:
--Ruby-crowned Kinglet (Reyezuelo Rubí): bonito reyezuelo que vimos en A.D. Barnes Park.
SILVIDOS:
--Blue-grey Gnatcatcher (Perlita Grisilla): pequeño, solitario y muy nervioso. Común en bosques abiertos y húmedos, incluso en áreas residenciales.
perlita grisilla © J.A. Lama
TURDIDOS:
--Eastern Bluebird (Azulejo Oriental): observada una pareja en Babcock-Webb WMA.
azulejo oriental © J.A. Lama
--American Robin (Zorzal Robín): vimos un gran grupo de invernantes coloreando un árbol desnudo en Merritt Island. También otro grupo en Babcock-Webb WMA.
zorzal robín © J.A. Lama 
MIMIDOS:
--Gray Catbird (Pájaro-gato Gris): varias aves en los jardines del Centro de Visitantes de Everglades NP.

pájaro-gato gris © J.A. Lama
--Northern Mockingbird (Sinsonte Norteño): común a abundante en áreas residenciales, cultivos y bosques. Muy vocal y conspicuo, con gran variedad de voces, incluso imitando a otras aves.
sinsonte norteño © J.A. Lama
--Brown Thrasher (Cuitlacoche Rojizo): grandote y rojizo, observado en los jardines del Centro de Visitantes de Everglades NP.
AMPELIS:
--Cedar Waxwing (Ampelis Americano): grupos de invernantes en las calles de Winter Haven y en el bosque de Babcock-Webb WMA.
ampelis americano © J.A. Lama 
ESTORNINOS:
--European Starling (Estornino Pinto): observado sin problema.
--Common Myna (Miná Común): varias aves observadas en áreas residenciales y alrededores de Miami y Florida City.
miná común © J.A. Lama
REINITAS:
--Northern Parula (Parula Norteña): en bosques maduros no muy lejos del agua. Varias aves observadas, incluso en áreas residenciales con buen arbolado.
parula norteña © J.A. Lama
--Black-throated Green Warbler (Reinita Dorsiverde): visto un ejemplar en una ribera de Everglades NP.
--Yellow-rumped Warbler (Reinita Coronada): abundante a muy abundante, y casi omnipresente. Estaba en paso y por todas partes.
reinita coronada © J.A. Lama
--Palm Warbler (Reinita Palmera): bosques abiertos, áreas residenciales y zonas cultivadas. Visto regularmente aunque en bajo número. Algunas aves con un plumaje nupcial precioso.

 reinita palmera © J.A. Lama
--Pine Warbler (Reinita del Pinar): pinares y bosques asociados. Vista de manera regular.
reinita del pinar © J.A. Lama
--Prairie Warbler (Reinita Galana): observada en A.D. Barnes Park.
--Black-and-White Warbler (Reinita Trepadora): especie que tenía muchas ganas de ver y que conseguimos observar en una ribera arbolada de Wakodahatchee Wetlands y en el bosque húmedo de Corkscrew SS.
reinita trepadora © J.A. Lama
--Common Yellowthroat (Mascarita Común): gusta de humedales y la vimos en Wakodahatchee Wetlands y Circle BBR.
mascarita común © J.A. Lama
CARDENALES:
--Northern Cardinal (Cardenal Norteño): común en áreas residenciales y espacios con arbustos. Llamativo pájaro, en especial el macho, que vimos sin mucho problema.
cardenal norteño © J.A. Lama
ESCRIBANOS:
--Eastern Towhee (Toquí Flanquirrufo): un bonito macho en una hilera arbolada con sotobosque en Circle BBR.
--Chipping Sparrow (Chingolo Cejiblanco): un grupo animado de aves alimentándose en jardines de Winter Haven.
chingolo cejiblanco © J.A. Lama
--Grasshopper Sparrow (Chingolo Saltamontes): localizamos un ejemplar recién atropellado en unos campos de cultivo cercanos a Everglades NP.
--Savannah Sparrow (Chingolo Sabanero): lo vimos en varias ocasiones y en números apreciables, concretamente a la entrada de Everglades NP, en Lake Kissimmee SP y en unas praderas con árboles dispersos en Sarasota Celery Fields.
chingolo sabanero © J.A. Lama
--Swamp Sparrow (Chingolo Pantanero): algunas aves en la vegetación húmeda de Circle BBR.
chingolo pantanero © J.A. Lama
--Indigo Bunting (Azulillo Indigo): observamos hembras y machos, algunos casi completamente azules, preciosos, en comederos de la calle Pearl Street de Alva.
--Painted Bunting (Azulillo Sietecolores): extremadamente bonito y coloreado. A pesar de estar bastante localizado, conseguimos ver aves –machos y hembras- en los comederos del jardín de la casa de Larry Manfredi –en Florida City-, en comederos de la calle Pearl Street de Alva, y también en comederos situados a la entrada de Corkscrew SS.
azulillo sietecolores © J.A. Lama
ICTERIDOS:
--Baltimore Oriole (Turpial de Baltimore): un ejemplar adulto observado fugazmente en el inmenso y majestuoso bosque de Circle BBR.
--Eastern Meadowlark (Pradero Oriental): observado en varias ocasiones en praderas y campos abiertos, y cantando en lugares destacados. A la entrada de Everglades NP, Circle BBR y Babcock-Webb WMA.
pradero oriental © J.A. Lama
--Red-winged Blackbird (Sargento Alirrojo): común a abundante en humedales y zonas cultivadas. Visto muy bien a lo largo del recorrido.
sargento alirrojo © J.A. Lama
--Common Grackle (Zanate Común): común y extendido en áreas urbanizadas, bosques, campos, etc. Observado regularmente.
zanate común © J.A. Lama
--Boat-tailed Grackle (Zanate Marismeño): común a abundante en humedales, áreas residenciales, bosquetes, etc. Muy vocal, incluso antes de amanecer, y muy conspicuo. No rehúye la presencia del hombre.
zanate marismeño © Paco Chiclana
--Brown-headed Cowbird (Tordo Cabecipardo): grupo compuesto de machos y hembras entrando a los comederos del jardín de Larry Manfredi, en Florida City.
--Bronzed Cowbird (Tordo Ojirrojo): vimos un macho muy bien en los comederos del jardín de Larry, en compañía de Tordos Cabecipardos.
tordo ojirrojo © J.A. Lama
GORRIONES DEL VIEJO MUNDO:
--House Sparrow (Gorrión Común): algunas aves en zona residencial de Florida City.
FRINGILIDOS:
--American Goldfinch (Jilguero Yanqui): observamos un grupo variado de machos y hembras con plumajes en diversos estadíos en los comederos de la calle Pearl Street de Alva.

OTRAS ESPECIES INTERESANTES.-
--Aligátor Americano (Alligator mississippiensis).- fácil de ver, sobre todo en la zona de Everglades y alrededores.
alígátor americano © Paco Chiclana
--Cocodrilo Americano (Crocodylus acutus).- vimos un único ejemplar en Flamingo, en Everglades NP, en un canal que discurre tras la Marina con mezcla de aguas dulces y saladas.
--Mapache Boreal (Procyon lotor).- vimos ejemplares tanto alimentándose como dormitando, siempre en zonas húmedas.
mapache boreal © J.A. Lama
--Manatí del Caribe (Trichechus manatus).- observamos un ejemplar subiendo a respirar en Manatee Park,en Fort Myers, parque cercano a una central térmica que calienta el agua del río atrayendo a las vacas marinas. Este año la temperatura del mar no estaba por debajo de 68 grados fahrenheit y la mayoría de los manatíes no subían rio arriba en busca de aguas calientes, permaneciendo la mayoría en aguas costeras.
--Ciervo de Virginia o de cola blanca (Odocoileus virginianus).- un par de ejemplares en el bosque de Lake Kissimmee SP.
ciervo de Virginia © J.A. Lama
--Ardilla Gris (Sciurus carolinensis).- observada sin problema en parques, áreas residenciales y zonas boscosas.
ardilla gris © Paco Chiclana

No hay comentarios: